Pré-commande

Nous avons réussi avec succès notre campagne de financement participatif ! Nous relevons aujourd'hui nos manches pour fabriquer nos premiers livres. Nous prévoyons la livraison pour Juin 2017.

Si vous désirez pré-commander un ou plusieurs ouvrages, remplissez le formulaire suivant ou écrivez-nous un email avec la liste des éléments que vous souhaitez acheter. Si vous êtes à Bruxelles, arrangeons une livraison autour d'un café, ou d'une bière.

We have successfully completed our crowdfunding campaign ! Today, we are rolling up our sleeves to make our first books. We plan to ship in June 2017.

If you are interested in pre-ordering one or several publications, please complete the form bellow or send us an email with the list of items you would like to purchase. If you are in Brussels, we can arrange a delivery over coffee, or beer.

Formulaire

Nous vous recontacterons bientôt pour vous donner des informations sur la livraison ainsi que sur les moyens de payement. We come back to you soon with informations about shipping and payment methods.

Merci ! nous avons bien reçu votre commande !
Thank you! Your order has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form

A Few Homers, Piero Bisello (Ed.)

Accomplices

Editing & design: Olivier Bertrand
Text: Piero Bisello
Printing: Graphius, Brussels
This publication has been supported by That Might Be Right, Brussels.

Infos

10,5 × 16,5 cm, 104 pages (EN)
ISBN 978-2-931110-03-4
2021


€12.00 (+ shipping)

Country

“Homer” est une traduction anglaise du mot hongrois fusizni, désignant une pratique subversive de la Hongrie communiste des années 1970 décrite ainsi par le philosophe Miklós Haraszti : à l'insu de leurs patrons, les ouvriers des aciéries se distraient du travail répétitif en utilisant les machines et les outils de l’usine afin de fabriquer des objets pour eux-mêmes. 

Objets banals, s'ils n'étaient pas des étincelles de la vie : de vrais rêves d'expression de soi et d’une libre pensée, ces « perruques » (l’une des traductions du terme en français) consistent en des choses comme des cendriers, des cache-pots de fleurs, des porte-clés – un travail indépendant, peut-être ? A Few Homers rassemble des œuvres d'art et des textes liés à cette pratique, parfois directement et parfois pas. Enfin, ce livre tente de mêler l'art et le travail, tout comme les “homers” luttent à le faire.

Avec les textes et contributions artistiques de Lotte Beckwé, Guillaume Boutrolle, Facteur Cheval, Miklós Haraszti, Lorenza Longhi, Emanuele Marcuccio, Laurent Marissal, Céline Mathieu, Batsheva Ross, Juan Pablo Saenz, Shervin(e) Sheikh Rezaei, Erik Thys et Bas van den Hout. 

“Homer” is an English translation of the Hungarian word fusizni, a subversive practice from 1970s communist Hungary described by philosopher Miklós Haraszti: unbeknownst to their bosses, steel factory workers would distract themselves from the repetitive labour by using the machines and equipment to candidly make objects for themselves.

Mundane objects, were it not for them being glimpses of life, true dreams of selfexpression and welcome free thought, homers consisted of things such as ashtrays, bases for flower pots, keychains—real independent work, perhaps. This book collects artworks and texts related to homers, sometimes directly, sometimes not. It tries to merge art with labor, just like homers struggle to do.

With texts and artistic contributions by Lotte Beckwé, Guillaume Boutrolle, Facteur Cheval, Miklós Haraszti, Lorenza Longhi, Emanuele Marcuccio, Laurent Marissal, Céline Mathieu, Batsheva Ross, Juan Pablo Saenz, Shervin(e) Sheikh Rezaei, Erik Thys and Bas van den Hout.